Textoservicio: Chilanga banda

826
0

 

Esta vez, su seguro textoservidor les trae una suerte de traducción de la genial canción de Jaime López, Chilanga Banda.

Seguramente la mayoría recordarán este tema interpretado por Cafe Tacvba en su disco «Avalancha de éxitos», pero considero importante comentar sobre el autor original, ya que es un pilar importante en la historia del rock mexicano (y por «rock mexicano» entienda cada quien lo que menos le moleste).

Jaime López, compuso esta canción a mediados de los 90 para el disco Odio Fonky, considerado por la prensa especializada como «influyente y decisivo», la canción está basada en el fonema «ch», que es muy usado en México, con un slang callejero y basado musicalmente en el rapeo del sur de Estados Unidos, comenta López que si los gringos hacen rap con palabras callejeras, nosotros podíamos tener el nuestro con mexicanismos.

Ustedes, público de Al Aire, seguramente no están familiarizados con toda esta retahíla de frases y conceptos urbanos, ya que se desenvuelven en otras esferas literarias, por eso, me ofrecí a traducir la canción, para que ustedes, la aristocracia, pueden también disfrutarla y comprenderla.

(Lo escrito en cursivas es la traducción).

Chilanga Banda

Ya chole chango chilango
qué chafa chamba te chutas
no checa andar de tacuche
y chale con la charola

Basta, personaje avecindado en edomex
qué deplorable oficio soportas
no es grato vestir traje
y no fastidies tu acreditación oficial

Tan choncho como una chinche
más chueco que la fayuca
con fusca y con cachiporra
te pasa andar de guarura

Ufano, cual hemíptero
de calidad inferior a lo proveniente del contrabando
con revólver y tolete
disfrutas servir de escolta

Mejor yo me echo una chela
y chance enchufo una chava
chambeando de chafirete
me sobra chupe y pachanga

Yo prefiero beber cerveza
y, con suerte, cortejar a alguna dama
laborando en el transporte público
tengo, en demasía, bebida y verbena

Si choco saco chipote
la chota no es muy molacha
chiveando a los que machucan
se va en morder su talacha

en caso de siniestro, causo hematoma,
el cuerpo policial no es el mejor
extorsionando a los que arrollan a un transeunte
obtienen mediante sobornos el recurso para arreglar el desperfecto

De noche caigo al congal
no manches dice la changa
al choro de teporocho
enchifla pasa la pacha

en horario crepuscular arribo al burlesque,
¡qué te pasa!, refuta la administradora
al discurso del bohemio
rápidamente se distribuye la bebida

Mi ñero mata la vacha
y canta la cucaracha
su choya vive de chochos
de chemo, churro y garnachas

Mi acompañante de extracción popular termina la última parte del cigarro
y entona una canción folclórica revolucionaria en contra del porfiriato
su cerebro funciona gracias al uso de psicotrópicos,
cemento, marihuana y antojitos mexicanos derivados del maíz

Pachucos, cholos y chundos
chichinflas y malafachas
acá los chompiras rifan
y bailan tábiri tábara

(sin traducción, se trata de tribus urbanas)

Transeando de arriba abajo
ahí va la chilanga banda
chin chin si me la recuerdan
carcacha y se les retacha

Cometiendo hurtos por doquier,
pasa el tiempo la pandilla de la capital
si me confinas a deconstruir a mi progenitora
con mi auto viejo te devuelvo el insulto.

 

Espero les haya servido para sentirse parte del pueblo, comentarios, sugerencias y choros chidos chapuceros a: youl@estamosalaire.com y @elyoul

YouL

Soy un “diseñador trágico” oaxaqueño. Vegetariano y defensor de diversas causas perdidas. Me gusta el sonido de la jarana, la ilustración, la fotografía, la literatura y el arte en general. Leer más

DEJAR UN COMENTARIO

¡Por favor escribe tu comentario!
Por favor escribe tu nombre aquí